Friday, July 29, 2005

In Which I Introduce a New Pronoun to English

One of the many gaping holes in the lexicon is English's lack of a pronoun to represent a gender-neutral person. We use he, his, him for males, and we use she, her, her for females, but we don't have anything for a single hypothetical gender-unknown person. For multiple such people, we use they, their, them. I've seen people just default to he in such situations, and I've also seen people awkwardly try to be politically correct and default to she occasionally. Either way, it doesn't quite work. The pronoun it doesn't really fit the bill either, since it has an implication of sexless objects. In technical writing, we tend to end-run around the problem and use second-person, so you end up doing things, instead of the hypothetical user.

Clearly, we need a new pronoun to do the job right, so here it is: Ne.

The subjective case of the pronoun is ne (prounounced "nee"), the possessive is nis ("niz"), and the objective case is nim ("nim"). Use it whenever you're speaking hypothetically about someone to whom either gender could apply. For example:

When a customer asks you to make change for a dollar, ne will usually expect four quarters. Take nis dollar and give nim dimes instead.

Didn't that just roll off the tongue? Expect this word to take off in usage and make it into Webster's any day now.

Wednesday, July 20, 2005

My Wife is Cool

Check this out.

Monday, July 18, 2005

Back in Town

I've been out of town for a while. Took some of the youth in our church to Charleston, SC for a mission trip. It was a great week, but I'm plumb tuckered out now. Didn't get any sleep (well, maybe a half hour) the first night since we were driving all night, and the sleep situation improved only marginally from there on out. We got back on Friday, after which I slept 11 hours. Took a 3 hour nap on Saturday, and then slept another 9 hours that night. Almost back on track.